메뉴 건너뛰기

close

 〈4시간에 끝내는 영화영작〉
▲ 책표지 〈4시간에 끝내는 영화영작〉
ⓒ miklish

관련사진보기

기존에 없던 최고의 책이 아니면 출간하지 않는다. 바로 '마이클리시'(miklish) 출판사에서 하는 말이다. 과연 무슨 책을 두고서 하는 말일까? <4시간에 끝내는 영화영작>이라는 영어회화에 관한 책을 두고 하는 말이다. 영어를 10년간 배웠어도 회화가 되지 않는 그 원인을 깨닫게 하고, 이 책을 통해 공부하면 바로 영어가 터진다는 뜻에서다.

나도 늦깎이 학부시절 영어영문학을 복수 전공했지만 영어회화는 젬병이다. 외국인 앞에 서면 오금이 저리고, 문법부터 떠올리게 된다. 그러다가 주섬주섬 몇 마디 꿰맞추다가 이내 입 속으로 들어가버린다.

그런데 이 책 한 장 한 장 살펴보면 뭔가 도전정신을 준다. 문법은 생각할 겨를도 없이 즉각적으로 문장이 반응하게 한다는 점이다. 영화에 나오는 한 장면을 떠올리면서 따라하게 하기 때문에 더욱더 흥미 진진하다.

"영화를 보기 전에, 기본적인 문장 구조와 문법을 사용해서 영작을 할 수 있어야 합니다. 물론 말로 그 훈련을 할 수 있으면 좋지만 시간이 오래 걸립니다. 그리고 대화를 통해 쉬운 문장은 훈련할 수 있지만 어려운 문장은 훈련하기 어렵습니다. 그래서 이 책을 만들었습니다. 중급 이상의 말하기를 원한다면, 먼저 쓰기를 통해서 영작을 익혀야 합니다. 문법 패턴을 익히면 말하기는 시간문제입니다."(9쪽)

그래서 이 책은 <쇼생크탈출>을 두고서 멋진 대사 한 마디를 외우게 한다. 이른바 "자유인의 미래는 확실하지 않다"(a free man whose future is uncertain shose)가 그렇다. 또한 <이프 온리>라는 영화를 통해 "정말 중요한 것은 지금이야"(What matters is now)를 자연스럽게 말하게 만든다. 어디 그 뿐인가? 그 유명한 <타이타닉>을 통해 명대사 한 마디를 기억하게 한다. "더 튼튼한 배를 만들지 못해 미안합니다."(I'm sorry that I didn't bulid a stronger ship)가 그렇다.

물론 그런 대사는 이 책의 각 장마다 메인 회화이고, 책 내용 중에는 영화에 대한 설명과 함께 여러 단어들까지 외우도록 돕고 있고, 또 인용문장도 선물로 안겨준다. 그리고 우리말 지문을 알려주고 그 밑에 영작을 해 보도록 돕고 있다.

"The closer you are to death, the more alive you feel. 속담이나 대화에서 명사 2개가 연달아 나오거나, the + 비교급(er) 2개가 연달아 나온 경우 대부분은 첫 명사에 Then이나 if가 생략된 것처럼 해석됩니다. (When it's) the sooner, (it's) the better.(그것이) 더 빠를 (때), (그것은) 더 좋다."(55쪽)

이 책이 더욱 좋은 점은 책 끝부분에, 영화와 페이지를 색인으로 찾아보기 쉽게 해 주고 있고, 평점 9.0 이상 영화 500편도 소개하고 있는데 그 중에 붉은색으로 새겨 놓은 영화에는 응용패턴도 수록해 놓고 있는 장점이 있다. 한 마디로 이 책을 뚫어져라 쳐다보고 따라하다 보면 영어회화가 늘 수밖에 없지 않나 싶다.

"잠언이 전하는 메시지는 여러 가지가 있지만, 가장 중요한 메시지는 '지혜란 여호와 하나님을 아는 것이고, 하나님을 알고 믿는 것이란 그의 말씀을 지켜서 옳은 삶을 사는 것'이라고 생각합니다." (머리말)

〈잠언영어성경〉
▲ 책표지 〈잠언영어성경〉
ⓒ Miklish

관련사진보기

영어회화에 관한 이야기를 하다가 뜬금없이 머리말에 무슨 성경 이야기가 나오는 걸까? 놀랐을지 모르지만, 이 머리말은 동일한 출판사 '마이클리시'(miklish)에서 출간한 <잠언영어성경>을 두고 한 것. 한 마디로 이 책도 영어공부나 회화에 도움을 주는 책이란 뜻이다.

"Who can find a virtuous wife? For her worth is far above rubies. 누가 찾을 수 있는가/ 한 도덕적인 아내를? 왜냐하면 그녀의 가치는 상태모습이다 루비보다 더 높은."(149쪽)

이 책은 이런 패턴으로 엮여 있다. 성경의 잠언에 나오는 영어 문장을 토대로 '직독직해'할 수 있는 길을 알려준다. 그래서 어느 지점에서 끊어 읽어야 할지, 문장구조에 따른 해석이라든지, 도치 부분까지도 정확하게 짚어준다. 더욱이 '의인과 악인'을 비롯해 '지혜', '지켜야 할 것', '삶의 태도' '사람관계' 그리고 '사업' 등으로 분류해서 문장을 소개해 주는 장점이 있다.

어디 그 뿐이랴? 둘 다 읽기 부분을 청취하면서 공부할 수 있도록 자료를 웹에 올려놓았다는 것이다. 앞선 <4시간에 끝내는 영화영작>은 무료강의를 즐길 수 있고, <잠언영어성경>은 팟빵에 가면 마음껏 청취할 수 있다.

영어를 많이 배운 나로서도, 외국인들 앞에 서면 몇 마디 인사말은 잘 하는데 그 다음 말이 머리 속에서 맴돌 뿐 입에서 나오지 않는다. 그런 분들이 있다면 이 책과 함께 영어회화에 도전해 보면 좋지 않을까 싶다.


4시간에 끝내는 영화영작 : 기본패턴

Mike Hwang 지음, 마이클리시(Miklish)(2014)


솔로몬의 지혜 : 잠언 영어성경 - 삶의 태도부터 사업 기술까지 직독직해로 익히는 성공원칙

Mike Hwang 지음, 마이클리시(Miklish)(2016)


태그:#영어회화, #영화영작, #잠언영어성경
댓글
이 기사가 마음에 드시나요? 좋은기사 원고료로 응원하세요
원고료로 응원하기

명확한 기억력보다 흐릿한 잉크가 오래 남는 법이죠. 일상에 살아가는 이야기를 남기려고 하는 이유도 그 때문이에요. 사랑하고 축복합니다. 샬롬.




독자의견

연도별 콘텐츠 보기